Смысл слова

0
195

День филолога в  России и  в  ряде стран мира проходит ежегодно в  один и  тот  же день  — 25  мая. Он  является профессиональным праздником и  отмечается людьми, деятельность которых связана с  культурой, письменностью и  историей.

Филолог  — очень древняя профессия, и  она уходит корнями в  далекое прошлое. Еще в  17-18 веках она появилась как наука, которая изучала древнюю культуру, а  также историю языка, литературу, искусство и  философию. Говорят, что она зародилась в  Древней Греции и  Индии, но  в  России лишь в  средине 19  века словесные науки начали называть филологическими.

Но  вот День филолога  — сравнительно новый праздник. Его традиционно отмечают 25  мая, сразу после еще одного дня, посвященного истории развития языкознания,  — Дня славянской письменности и  культуры. К  сожалению, нет почти никакой информации о  том, когда начали отмечать праздник филологических работников. По  непроверенным сведениям, эта традиция зародилась в  конце 90-х годов на  факультете филологических наук Московского государственного университета имени Ломоносова. Есть также мнение, что впервые идея отмечать День филолога появилась еще в  середине 30-х годов прошлого века в  Лондонской лингвистической школе.

 Скорее, это неофициальный профессиональный праздник, который отмечают лингвисты, преподаватели, литературоведы, переводчики, библиотекари и  представители других специальностей, который занимаются вопросами изучения языка. И  с  этим соглашается наш филолог по  образованию и  к  тому  же ещё и  психолог Луиза Аушева.

—  Обычно этот праздник филологи не  отмечают,  — говорит Луиза Аушева,  — школьные филологи, да  и  все, как правило, день 25  мая традиционно отмечают как День выпускников, но, тем не  менее, приятно, что такой день в  реестре праздников существует. Мы  в  своё время, будучи студентами филфака, только и  узнали, что есть такой профессиональный праздник, о  котором только-только заговорили средства массовой информации. Мы  тогда приравнивались к  выпускникам школ и  гуляли в  этот день по  улицам Грозного, весело отмечая с  выпускниками и  свой профессиональный праздник.

Профессию филолога Луиза Магомедовна Аушева, которая работает в Ингушском политехническом колледже выбрала не  случайно. Любовь к  чтению, к  литературе в  ней пробудилась ещё в  раннем возрасте. Скорее, привила ей  эти чувства тётя, заслуженный учитель Ингушетии Хадишат Ахметовна Аушева. У  неё была дома библиотека, и  летом, когда было много свободного времени, она просто клала перед девочками книги, которые следовало прочитать. Но  что удивительно, они выполняли это поручение с  большим интересом. Сначала это были просто сказки, а  потом уже взрослые книги.

—  Помню, летом, после седьмого класса, я  прочитала «Красное и  чёрное» Стендаля,  — говорит Луиза. —  Меня поразили истории духовной жизни героев, мир их  внутренних переживаний, которые и  мне, как и  любому человеку, приходилось в  жизни испытывать, становление характеров героев. Поразили и  внутренние монологи героев, как  бы включающие меня в  ход своих мыслей. Помню слова одного героя, что счастье каждого человека зависит от  счастья другого. И  каждый человек должен понять это и  вести себя так, чтобы быть полезным всему обществу. Иначе его интересы столкнуться с  интересами других, и  цель его стремлений не  будет достигнута. Всё это интриговало и  увлекало с  такой скоростью, что я  стала читать запоем всё, что попадалось под руку.

Потом семья Луизы Аушевой уехала на  север. А  там были прекрасные белые ночи.

—  Загадочное, магическое явление,  — говорит Луиза,  — томительный свет белой ночи просто завораживал. Хотелось читать и  читать, уходя в  какие-то далёкие дебри, пока стоит в  небе это чрезмерное посеребрённое очарование, как и  всё прекрасное, проходящее быстро. Мы  жили там три года, и  за  это время я  прочла всё, что можно было прочитать. И  у  каждого автора, в  каждой книге я  находила прекрасное и  нужное для себя. Жаль, что это время так быстро пролетело, но  выбор моей профессии был определён.

В  1990 году Луиза поступила в  Чечено-Ингушский государственный университет на  факультет филологии. Учиться ей  было интересно и  легко. С  теплотой вспоминает она Фирюзу Гиреевну Оздоеву, ныне покойную, профессора филологических наук, которая стала ей  и  прекрасным наставником. После окончания вуза с  красным дипломом декан филологического факультета Леча Затваевич Шахгиреев попросил её  остаться при деканате, где Луиза проработала методистом до  начала первой чеченской военной кампании.

Потом была работа редактора-корректора вместе с  известным учёным, педагогом, филологом Абу Увайсовичем Мальсаговым в  журнале «Литературная Ингушетия». Богатый опыт работы заместителем директора «Студии искусства» в  городе Назрани.

—  Это был интересный творческий период в  моей жизни,  — говорит Луиза. —  Я  многое открыла для себя, когда вела одновременно курс журналистики в  детской телестудии. Такая своеобразная творческая лаборатория. Мы  выезжали часто на  различные конкурсы, в  том числе и  во  всероссийский детский центр «Орлёнок», получали призовые места. Я  писала тексты для детских юмористических передач «Г1ольгаш», известного фильма «История одного класса». Ну  и  многое другое.

Уроки школьного педагога до  сих пор вспоминают воспитанники Луизы Аушевой, выпускники школы №  3  и  школы «Эллин» города Назрани. Они проходили на  одном дыхании. А  как  же иначе, если филолог к  тому  же овладела ещё одной профессией. Она обогатила свой научный багаж и  знаниями психологии, изучала науку о  человеческих чувствах и  переживаниях.

—  Это были мини-спектакли,  — говорит её  бывший ученик Магомед Муцольгов. —  Помню, что впервые желание читать у  меня проснулось после очередного урока литературы, когда мы  проходили роман «Отцы и  дети» Тургенева, где она образно, ярко продемонстрировала нам нравственную проблему поколений. Я  только после этого стал интересоваться литературой, а  через неё проснулся и  интерес к  языку  — как к  русскому, так и  ингушскому.

—  Жаль, что дети сегодня мало читают,  — говорит Луиза Аушева. —  А  тем временем филология и  литература  — две неотъемлемые части одного целого. Роль филолога в  обществе востребована и  для формирования полноценной личности и  квалифицированного специалиста, начиная от  пресс-секретаря и  заканчивая руководителем самого высокого ранга. Степень востребованности в  знаниях филологии лежит в  слове. А  язык, согласитесь, и  есть универсальный способ общения. И  если в  совершенстве владеть этим способом, то  эти знания пригодятся в  любой сфере жизнедеятельности общества. И  вообще, филологи  — это посредники в  коммуникации.

Лилия Харсиева

 Газета 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь